涉及材料收集、物資集中和GRS輸入材料的回收機(jī)構(gòu)必須為他們提供的材料提交 聲明。實(shí)體可以處理一個(gè)或多個(gè)的這些階段。認(rèn)證的GRS需要涉及材料的回收機(jī)構(gòu) 。
The Global Recycle Standard (GRS) was originally developed by Control Union Certifications (CU) in 2008 and ownership was passed to Textile Exchange January 1, 2011. Textile Exchange initiated a revision of the standard in early 2012 with the goal to make the standard more robust and to include new chemical requirements. An International Working Group (IWG) of Certification Bodies was developed to revise the standard. The IWG members are Control Union Certifications, ICEA, IMO, Intertek, and SCS Global Services. A broader stakeholder group including retailers, brands, suppliers, and other industry members reviewed the standard to ensure it is a relevant and useful industry tool.
全球回收標(biāo)準(zhǔn)(GRS)最初是由Control Union于 2008 年研發(fā) ,在 2011 年 1 月 1 日,標(biāo)準(zhǔn)擁有權(quán)交到紡織交易組織(Textile Exchange)擁有。紡織交易組織所在 2012 年初修訂了此標(biāo)準(zhǔn),其目標(biāo)是使標(biāo)準(zhǔn)更加堅(jiān)固,并包括建如新的化學(xué)要求規(guī)范。修改該標(biāo)準(zhǔn)的研發(fā)工作由一個(gè)國際工作組(IWG)執(zhí)行。該工作小組成員包括Control Union, ICEA, IMO, Intertek, and SCS Global Services。在行業(yè)內(nèi)的利益相關(guān)者群體,包括零售商,品牌商,供貨商和其他業(yè)委會成員亦有審查此標(biāo)準(zhǔn),以確保它是一個(gè)實(shí)際有作用的工業(yè)工具。
Textile Exchange also owns and administrates the Content Claim Standard (CCS), the Recycled Claim Standard (RCS), the Organic Content Standard (OCS), and the Responsible Down Standard (RDS). These standards are designed to ensure chain of custody for preferred materials, and to provide labeling tools for final product claims.
還擁有其他的標(biāo)準(zhǔn)﹐例如含量聲明標(biāo)準(zhǔn)(CCS),再生含量聲明標(biāo)準(zhǔn)(RCS), 有機(jī)含量聲明標(biāo)準(zhǔn)(OCS),以及針對羽絨服裝原料的羽絨責(zé)任標(biāo)準(zhǔn)(RDS)。這些標(biāo)準(zhǔn)的目的是確保產(chǎn)銷監(jiān)管鏈的首選材料使用,并針對最終成品提供標(biāo)簽的工具。目前最新標(biāo)準(zhǔn)是4.0版本。