----------參考詞----------------
肉夾饃,的叫法源自古漢語,是一種賓語前置,其意為“肉夾在饃中”。外地人首次聽說肉夾饃,都認(rèn)為是病句,肉怎么能夾饃?這就是與古漢語有關(guān)了,肉夾饃,其實(shí)是“肉夾于饃”。 老百姓無需文縐縐地講之乎者也,加上西安人性急,直爽,省去“于”字,喊起來便當(dāng),就像吃面不嚼一樣,有快就有慢,聞名天下的羊肉泡饃,吃時(shí)就不能著急,掰饃時(shí)正是與朋友敘舊聊天的機(jī)會(huì)。饃講究是掰的越小越好,掰饃不要用機(jī)器,這樣汁湯調(diào)味方可入饃,吃時(shí)不能用筷子來回?cái)噭?dòng),否則鮮味大減,也不易保溫,講究的吃法從周圍一層一層一點(diǎn)一點(diǎn)“蠶食”,佐以香菜、糖蒜和辣醬能提味調(diào)鮮,有外地朋友稱,吃了半輩子牛羊肉,從未有過這么豐富的體驗(yàn)。以前人們叫“肉夾饃”為“饃夾肉”,方言聽起來像“沒夾肉”“沒夾肉”,沒夾肉怎么辦?就一心急,叫成了“肉夾饃”,聽起來也好多了。